Moonlapse (feat. 起子)
作品介绍
《Moonlapse》诞生于我创作前卫核的早期阶段。
那时我刚开始尝试将更具侵略性的编配语言与个人叙事结合,许多音乐技法尚未完全成熟,但情绪表达却处在一种异常饱和的状态。
这首歌最初的构想可以追溯到 2022 年春天。
当时的歌词带有明显的意识流倾向,更多是围绕一种“不可触及的月光”的想象展开。
那种情绪并不建立在现实互动之上,而是一种单向投射、近乎虚构的情感轮廓。
因此早期版本的歌名也直接指向某个具象对象,但随着时间推移,这种指向性逐渐被削弱。
在作品尚未完成之际,我曾邀请当时关系密切的音乐伙伴feat吉他solo。
这一决定使《Moonlapse》从原本的单人叙事,转变为带有共同痕迹的合作作品。
然而随着现实关系的变化,这段合作最终未被保留,取而代之的是另一位创作者的演奏参与。
因此在声音层面,《Moonlapse》实际上承载着不同阶段的人际轨迹,某些旋律源自最初的想象,而某些声音则来自后来的互动。
这种结构性的更替,使这首歌逐渐脱离“写给某个人”的范畴。
它更像是一段在时间中被反复覆盖、重录、显影的胶片。
如果用色彩形容这首歌,它更接近一种梅紫色。
不是恋爱叙事常见的暖色,也不是彻底沉降的冷色,
而是一种曾经浓烈、如今却被时间压暗的综合色调。
这种颜色既包含早期情感的艳度,也带着后来关系变化所留下的阴影层次。
它并不指向某一段具体记忆,而是多重时间片段叠加后的综合色谱。
从创作阶段来看,《Moonlapse》并非技术上最成熟的作品。
相反,它保留着明显的早期痕迹,比如莫名其妙快的吉他,很奇怪的bkd。
但也正因如此,它呈现出一种难以复制的真实状态。
因此对我而言,《Moonlapse》更像是一段被声音封存的时间样本。
它记录的不只是某段关系,而是那个阶段的创作方式、情绪结构、以及人与人之间不断变动的距离感。
当旋律再次响起时,被唤起的也许并非具体人物,
而是那段仍带着梅紫色余温的创作年代本身。
歌词(Part 1)
「 永遠に会えないと思う」
何かが胸にあふれた
あの日、そんな言葉に打たれた
それでいい
記憶は生まれて消える
花びらのようにフィルムに残る
天井から落ちる光は…
夕陽なのか夜明けなのか
時間も分からず、すべてが曖昧になる
君はまだ光に逆らって屋上に立っている
(私の夜になった)
住む世界が違えば触れられないのか
歌词(Part 2)
「カラスの群れに隠れた顔」
時間も分からず、すべてが曖昧になる
思えばそれはあの秋の最初の月光だった
もう君のほかには何も見えない
何度も繰り返して
また遠ざかっていきそうだった
(それはもう戻れない)
(あの夏の悔しさを忘れたいのに)
まだ納得いかない
でもしょうがないわね
最悪なのはこれだろう
当たり前
消える、消える
一緒に知らん顔をしよう